Dorothée Leipoldt Freie Lektorin und Übersetzerin für Belletristik, Sachbuch, Wissenschaft und Kinderbuch

 

 

 

 


 

Dorothée Leipoldt
Freie Lektorin und Übersetzerin

für Belletristik, Sachbuch, Wissenschaft und Kinderbuch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guter Stil ist keine Frage des Geschmacks.

 

 

Der Ton macht die Musik und guter Stil macht Eindruck — sofern Sie das wollen.

 

Die sprachlichen Mittel sind der Schlüssel zur Wirkung eines Textes und

ich möchte Ihnen helfen, die jeweils richtigen zu finden: Ich optimiere nicht nur

die Rechtschreibung, sondern auch den Stil Ihres Textes, der

jeweiligen Textsorte und Ihren Wünschen entsprechend.

 

Die Suche nach der passenden Formulierung ist meine Leidenschaft. Das

gilt sowohl für meine Lektoratsarbeit als auch für meine Übersetzungen aus

dem Spanischen, Englischen und Portugiesischen.

 

Schicken Sie mir Ihren Text und ich mache Ihnen gern ein Angebot.

 

 

 

 

 

 

 

 



Wenn du etwas weitersagen willst, so seihe es zuvor durch drei Siebe:
Das erste lässt nur das Wahre hindurch, das zweite lässt nur das Gute hindurch
und das dritte lässt nur das Notwendigste hindurch.
Was durch alle drei Siebe hindurchging, das magst du weitersagen.

Sokrates